Felinidade Ferina
Já nascemos gatas...
quinta-feira, 21 de julho de 2011
Quer deixar seu homem LOUCO?
Para apimentar sua relação, nada melhor que uma linda lingerie bem sensual. Ela faz você se sentir poderosa e provoca sensações inimagináveis nos homens. Aposte em modelos diferentes e evite os modelos muito apertados e que marquem seu corpo. Para as mais fofinhas, também existem muitos modelos sensuais e confortáveis. Vale muito a pena, você e seu gato vão ronronar!
sábado, 5 de setembro de 2009
terça-feira, 11 de agosto de 2009
O que é marido?
Uma revista inglesa promoveu um concurso para premiar a melhor definição de "marido". Olhe o texto ganhador, simplesmente um primor:
"Marido é aquela pessoa amiga e companheira, que está sempre ali, a seu lado, para ajudá-la a resolver os grandes problemas que você não teria se fosse solteira."
De onde mais?? :: Malvadas ::
"Marido é aquela pessoa amiga e companheira, que está sempre ali, a seu lado, para ajudá-la a resolver os grandes problemas que você não teria se fosse solteira."
De onde mais?? :: Malvadas ::
Marcadores:
companheiro,
esposo,
marido
Trocando a lâmpada...
Para trocar uma lâmpada, quantas pessoas são necessárias? Depende do tipo de pessoa: - Gays: Seis: um para trocar e cinco para ficar gritando: Linda! Poderosa! Maravilhosa! Divina! Tuuudo!
- Peruas: Duas: uma chama o eletricista e a outra prepara os drinques.
- Psicólogos: Apenas um, mas a lâmpada PRECISA QUERER ser trocada.
- Loiras: Cinco: uma para segurar a lâmpada e outras quatro para girarem a cadeira.
- Consultores: Dois... Um sempre abandona o trabalho no meio do projeto.
- Bêbados: Um, só pra segurar a lâmpada, enquanto o teto vai rodando.
- Ativistas Gays: Nenhum. A lâmpada não precisa mudar, para ser aceita pela sociedade.
- Cantores sertanejos: Dois: um troca a lâmpada e o outro escreve uma canção sobre os bons tempos da lâmpada antiga...
- Machões: Nenhum: macho não tem medo de escuro.
- Patricinhas: Duas: uma pra segurar a Coca light e outra pra chamar o papai.
- Curitibanos: Um só: ele segura a lâmpada e o mundo gira ao seu redor..
- Mulher com TPM: Só ela! SOZINHA. Porque NINGUÉM, dentro desta casa sabe como trocar uma lâmpada! É um bando deIMPRESTÁVEIS! Eles nem percebem que a lâmpada queimou! OS INÚTEIS podem ficar em casa no escuro por três dias antes de notar que a bosta da lâmpada queimou! E quando eles notarem, vão passar mais cinco dias esperando que EU troque a lâmpada, porque eles acham que EU sou a ESCRAVA deles! E quando eles se derem conta de que EU não vou trocar a lâmpada, OS INCOMPETENTES ainda vão ficar mais dois dias no escuro porque não sabem que as lâmpadas novas ficam dentro da merda da despensa! E se, por algum milagre, OS INFELIZES encontrarem as lâmpadas novas, vão arrastar a poltrona da sala até o lugar onde está a lâmpada queimada e vão arranhar o piso todo, porque são INCAPAZES de saber onde a escada fica guardada! É inútil esperar que eles troquem a lâmpada, então sou EU mesma quem vai trocá-la! E como EU sou uma mulher INDEPENDENTE, vou lá e troco! E SOME DA MINHA FRENTE!
Marcadores:
entretenimento,
lâmpada,
piada
Doce vingança
Quem perdeu a cena da novela Caminho das Índias, onde a vilã Ivone leva uma boa de uma surra de Melissa Cadore, eis o vídeo completo... aposto que milhares de esposas estão com vontade de fazer o mesmo em muitas vagabundas por aí. Dá-lhe, Melissa!!!
quarta-feira, 5 de agosto de 2009
Mulheres Inteligentes
Em sua maioria, as mulheres inteligentes se tornam inteligentes da maneira difícil, isto é, através de experiências pessoais que deixam cicatrizes — recordações dolorosas de noites de insônia, lágrimas, incertezas, raiva, insegurança e ansiedade. Elas aprendem sobre a vida, sobre o amor e sobre relacionamentos, mas pagam um preço alto por essa sabedoria. Existe uma maneira mais fácil para uma mulher se tornar inteligente – uma maneira mais fácil de aprender a ser sábia o lidar com os relacionamentos e não precisar passar por experiências traumáticas que muitas vezes acompanham a aquisição desse conhecimento. Como? Simplesmente ouvindo e assimilando as experiências de outras mulheres. Sabedoria sem sofrimento, compreensão sem angústia, descobertas sem melodrama. As mulheres mais inteligentes sabem que não precisam sofrer para se tornarem inteligentes. Uma mulher inteligente sabe que o seu bem mais valioso é a consciência de si mesma.
Se uma mulher quiser se tornar inteligente, ela precisa compreender o que isso significa. Vejamos, por exemplo, o caso da Debra. Embora seja inteligente, culta, criativa, espirituosa e organizada, ela não ainda sabe como conduzir a sua vida pessoal. Na realidade, ela seria a primeira a dizer que, quando inicia um relacionamento, é grande a chance de deixar a cabeça na porta de entrada. Debra diz que no decorrer da vida foram inúmeras vezes em que perdeu de vista o seu eu e as suas metas. Assim como muitas outras mulheres, ela aprendeu que: uma mulher pode ser brilhante mas não saber se proteger seus relacionamentos; uma mulher pode ser muito bem-sucedida em sua carreira e mesmo assim sentir-se atraída pelas qualidades erradas de homem; apesar de ser muito talentosa, uma mulher pode não ser emocionalmente inteligente. Por que isso acontece? Porque saber lidar com a vida, com o amor e com os relacionamentos é muito diferente de ser um gênio em física nuclear. Então quais são as qualidades básicas que tornam uma mulher realmente inteligente e lhe dão as melhores oportunidades de ser pessoal e emocionalmente feliz?
- Uma mulher inteligente sabe que ser inteligente significa: - Manter-se racional. - Deixar sua inteligência controlar suas emoções, e não o inverso. - Confiar mais em seus valores do que em seus hormônios. - Escolher relacionamentos que a façam feliz e permitam que ela cresça. - Procurar e acolher pessoas otimistas e encorajadoras. - Manter distância de relacionamentos que significam p-r -o-b-l-e-m-a. - Afastar-se de pessoas que tentam controlá-la ou a façam sofrer.
- Em um relacionamento, uma mulher inteligente sabe que precisa envolver uma visão realista daquilo: ...que deve dar a um parceiro. ...que pode esperar de um parceiro. E, mais importante do que tudo, uma mulher inteligente jamais se esquece de que ela é uma pessoa especial, com ou sem um homem em sua vida.
- As mulheres inteligentes sabem que: - Experiência é o que você obtém... Quando não tem o que quer.
- As mulheres inteligentes sabem qual é a diferença entre: ... sedutor e confiável. ... caráter e carisma. ... boas roupas e bons princípios. ... uma pessoa legal e um narcisista.
FONTE: O que toda mulher inteligente deve saber. Por Steven Carter & Julia Sokol.
---
Diretamente do Malvadas.org
sexta-feira, 10 de julho de 2009
10 maneiras de irritar um homem

- Esconda o controle remoto da tv e do som
- Bata a porta do carro com toda sua força
- Ponha sempre todas as cervejas no congelador e deixe lá até congelar completamente
- Use o espelho retrovisor interno do carro para passar batom, e deixe-o completamente desregulado
- Convença-o de que sabe cortar cabelo e corte o dele
- Se ele demorar a colocar a camisinha, diga: Não fique nervoso, se não der a gente termina amanhã
- Dê duas camisas de presente para ele e quando ele usar uma pergunte por que ele não gostou da outra
- Quando ele brochar e disser que isso nunca aconteceu antes, exclame: Claro! Tinha que ser logo comigo
- Quando ele perguntar “Foi gostoso?” Diga Não se preocupe comigo…eu estou bem, eu juro..
- Quando ele não conseguir consertar qualquer coisa, exclame: “Precisamos chamar um HOMEM para consertar isto!”
Kibei do Insôõnia.
quarta-feira, 1 de julho de 2009
Tanta produción...
Quando eu digo ao meu namorado que é tudo mentira, ele ainda não acredita (apesar de eu trabalhar com isso todo dia)... mas tá aqui a prova: muita produção, maquiagem e Photoshop.
Crying in the Rain (A-ha)
Eu simplesmente AMO essa música... desde filhotinha! =^-^=
Ahhh, são tantas lembranças...
Gostaria de postar o videoclip dessa música aqui, mas a WMG está reinvidicando os direitos autorais... :(
Crying in the Rain
I'll never let you see
The way my broken heart is hurting in me
I've got my pride and I know how to hide
All my sorrow and pain
I'll do my crying in the rain
If I wait for stormy skies
You won't know the rain from the tears in my eyes
You'll never know that I still love you so
Only heartaches remain
I'll do my crying in the rain
Raindrops falling from heaven
Could never take away my misery
Since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see
Someday, when my crying is done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool but 'till then
Darling, you'll never see me complain
I'll do my crying in the rain
Since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see
Someday when my crying is done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool but till then
Darling, you never see me complain
I'll do my crying in the rain ...
Tradução
Chorarei Na Chuva
Eu nunca deixarei você ver
O jeito que meu coração partido está me machucando
Eu tenho meu orgulho e eu sei como esconder
Toda a minha tristeza e sofrimento.
Eu chorarei na chuva...
Se eu esperar pelos céus tempestuosos,
Você não distinguirá a chuva
Das lágrimas nos meus olhos,
Você nunca saberá que eu ainda te amo tanto.
Então, embora os desgostos permaneçam,
Eu chorarei na chuva...
Gotas de chuva caindo do céu
Nunca conseguiriam tirar meu sofrimento.
Porém, já que não estamos juntos,
Eu rezo por tempo chuvoso
Para esconder estas lágrimas que eu espero que você nunca veja.
Algum dia quando meu choro estiver acabado,
Eu vou exibir um sorriso e caminhar ao sol.
Eu talvez seja um tolo, mas até lá, querida,
você nunca verá eu me queixar
Eu chorarei na chuva...
Porém, já que não estamos juntos,
Eu rezo por tempo chuvoso
Para esconder estas lágrimas que eu espero que você nunca veja.
Algum dia quando meu choro estiver acabado,
Eu vou exibir um sorriso e caminhar ao sol.
Eu talvez seja um tolo, mas até lá, querida,
você nunca verá eu me queixar
Eu chorarei na chuva
Eu chorarei na chuva
Eu chorarei na chuva...
Ahhh, são tantas lembranças...
Gostaria de postar o videoclip dessa música aqui, mas a WMG está reinvidicando os direitos autorais... :(
Crying in the Rain
I'll never let you see
The way my broken heart is hurting in me
I've got my pride and I know how to hide
All my sorrow and pain
I'll do my crying in the rain
If I wait for stormy skies
You won't know the rain from the tears in my eyes
You'll never know that I still love you so
Only heartaches remain
I'll do my crying in the rain
Raindrops falling from heaven
Could never take away my misery
Since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see
Someday, when my crying is done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool but 'till then
Darling, you'll never see me complain
I'll do my crying in the rain
Since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see
Someday when my crying is done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool but till then
Darling, you never see me complain
I'll do my crying in the rain ...
Tradução
Chorarei Na Chuva
Eu nunca deixarei você ver
O jeito que meu coração partido está me machucando
Eu tenho meu orgulho e eu sei como esconder
Toda a minha tristeza e sofrimento.
Eu chorarei na chuva...
Se eu esperar pelos céus tempestuosos,
Você não distinguirá a chuva
Das lágrimas nos meus olhos,
Você nunca saberá que eu ainda te amo tanto.
Então, embora os desgostos permaneçam,
Eu chorarei na chuva...
Gotas de chuva caindo do céu
Nunca conseguiriam tirar meu sofrimento.
Porém, já que não estamos juntos,
Eu rezo por tempo chuvoso
Para esconder estas lágrimas que eu espero que você nunca veja.
Algum dia quando meu choro estiver acabado,
Eu vou exibir um sorriso e caminhar ao sol.
Eu talvez seja um tolo, mas até lá, querida,
você nunca verá eu me queixar
Eu chorarei na chuva...
Porém, já que não estamos juntos,
Eu rezo por tempo chuvoso
Para esconder estas lágrimas que eu espero que você nunca veja.
Algum dia quando meu choro estiver acabado,
Eu vou exibir um sorriso e caminhar ao sol.
Eu talvez seja um tolo, mas até lá, querida,
você nunca verá eu me queixar
Eu chorarei na chuva
Eu chorarei na chuva
Eu chorarei na chuva...
Marcadores:
a-ha,
crying in the rain,
letra,
música,
tradução
Assinar:
Postagens (Atom)













